Otra vuelta a la Ilíada, esta vez con la edición bilingüe de Luis M. Macía Aparicio y José García Blanco, que me está gustando mucho. Pongo aquí dos pasajes sobre valentía:
Llega el dios Ares a la batalla, con su cortejo de terror, y se estremece Diomedes, hasta ese momento una fuerza de la naturaleza:
Agamenón le dice a su hermano, que está dudando si salvar a un enemigo a cambio de un rescate:
Llega el dios Ares a la batalla, con su cortejo de terror, y se estremece Diomedes, hasta ese momento una fuerza de la naturaleza:
τὸν δὲ ἰδὼν ῥίγησε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης·----
ὡς δ’ ὅτ’ ἀνὴρ ἀπάλαμνος ἰὼν πολέος πεδίοιο,
στήῃ ἐπ’ ὠκυρόῳ ποταμῷ ἅλα δὲ προρέοντι
ἀφρῷ μορμύροντα ἰδών, ἀνά τ’ ἔδραμ’ ὀπίσσω,
ὣς τότε Τυδεΐδης ἀνεχάζετο, εἶπέ τε λαῷ·
A este viendo estremecióse Diomedes, bueno en el grito,
y como cuando un varón desmañado que va por mucho llano
se detiene junto a un río de rápido flujo que a la mar afluye,
viéndolo borboteante de espuma, y corre hacia atrás,
así entonces retirábase el Tideida y dijo a la tropa... (5.596-600)
Agamenón le dice a su hermano, que está dudando si salvar a un enemigo a cambio de un rescate:
ὦ πέπον ὦ Μενέλαε,
¡Eh, blandengue! ¡Eh, Menelao! (6.55)
ὦ πέπον
ResponderEliminar😊