Se me ocurrió un tema de investigación, estudiar palabras absurdas (mi preferida es «jamacuco»), como hechas por niños pero muy usadas; escribí unas cuantas pero al poco me eché atrás, al pensar en que algunos propondrían etimologías extrañas (fijaos
lo ridículas que son las de «chimichurri»), otros harían sugerencias bizarras y lo peor es que habría gente que se emocionaría con el sonido de esas palabras en concreto, haciendo loas a la intraducibilidad.
Yo yo soy del dogma contrario: puestos a insistir en algo, prefiero no convertir las lenguas en islotes.
En la lista tenía estas:
Chisgarabís.
Jamacuco (y relacionado con ella, yuyu)
Chimichurri
Tirabeque
Zaquizami
Garabato
Añado:
Mequetrefe
Perendengue
Me sugieren:
Chiribitas
Ciquitraque
Baruto
Badulaque
"Chiribitas" no está mal y más si su etimología es "sherry bitter", que ojalá.
ResponderEliminarEs excelente
EliminarCachivache.
ResponderEliminarY esta también
Eliminar"Yuyu", me parece, viene de una película americana en la que unos indígenas atormentaban a sus enemigos atándolos a una especie de poste; y al tormento, o al poste mismo, que ya no me acuerdo,le llamaban "yuyu". Me parece.
ResponderEliminarSi non è vero, e ben trovato
ResponderEliminarCiquitraque. Mi abuelo decía: "arder como un ciquitraque"
ResponderEliminar¡Muy bonita!
EliminarBártulo, que por lo visto viene de Bartolo de Sasoferrato, un glosador.
ResponderEliminarY me gusta mucho baruto, andar baruto.
A mí también me gusta mucho lo de "andar baruto"
ResponderEliminarY 'badulaque', entre 'chisgarabís' y 'sinvergüenza -ín' que era muy popular en gallego del de antes, aunque ahora alguien la recuperó en el indio de Simpson y parece ser que se cree(uox alumni)que significa 'tienda' 'tendero'
ResponderEliminarZangolotinos (que se usa solamente en plural, por motivos fáciles de comprender).
ResponderEliminarGracias
Es muy chula la palabra
Eliminar