Este libro no sé si recomendarlo, porque es una obra de juventud, algo pesada y algo recargada.
El título le viene de que está lleno de citas de la Eneida (sabía todo el latín del mundo: en un libro sobre clasicistas británicos del XX vi que lo consideraban como el más brillante estilista latino; también se decía que era el alumno más brillante que había pasado por Eton).
Y para contar el paso de clérigo anglicano cercanísimo a lo católico a su conversión real necesita un montón de páginas, casi tanto como lo que necesitó para convertirse; es muy buena la imagen que pone al final: tiempo y tiempo dando vueltas a la casa, intentando entrar por una gatera, por una ventana, por la carbonera. Y descubrir luego que la puerta principal resulta que estaba abierta.
Otra imagen: te has pasado la vida viendo un oso polar y cuando descubres que en realidad era un montón de toallas ya no puedes verlo así nunca más: eso es la conversión.
En el proceso estaba Chesterton:
In regard to orthodoxy, my views when I left Eton were orthodox above the average; my oracle was G. K. Chesterton -he is so still.O Benson:
I always looked on him as the guide who had led me to the Catholic truth - I did not know then that he used to pray for my conversion.
Los anglicanos son muy buenos. En general, toda la gente que cree en Cristo es buena. Tarde o temprano se enteran de que Él es la Puerta y deciden que hay que pasar por Él. Entonces pasan y se encuentran muy perplejos con una Iglesia -católica, claro- que les da la bienvenida. Y se sienten como en casa.
ResponderEliminar