viernes, 17 de julio de 2015

¿Cunqueiro es de los "nuestros"?

No soy muy simpatizante de las Reales Academias. En la más «céntrica» están Ansón y Cebrián, así que no hay manera de ponerse líricos y en la RAG, bueno, mejor lo dejamos.

El director actual, Xesús Alonso Montero, le da mil vueltas a los que le precedieron. Le honra haber salido en defensa de Cunqueiro frente a la gentuza que preside el Ayuntamiento de Madrid ahora, Ahora Madrid (el quiasmo me ha salido sin pensarlo).
Parece que en su carta afirma, según El Correo Gallego, que «no fue totalmente ajeno, arrastrado por los imprevisibles acontecimientos, a comportamientos no desfavorables al franquismo» (esto lo voy a usar en clase para explicar la figura literaria de la lítotes). Los argumentos para defenderlo parecen ser que 1. fue miembro de la RAG, 2. fue «amigo admirado por muchas personas», 3. parece que interiormente estaba en contra (es la famosa «resistencia interior» o el «exilio interior» al que tanto juego le han sacado trileros como Jordi Gracia).

Yo no sé casi nada de Carl Schmitt, del que oigo cosas tremebundas y al que veo mencionar frases o ideas que siempre me parecen al menos interesantes. Aquí cuadra perfectamente lo de la la política como dialéctica amigo-enemigo. Ese tipo de argumentos Alonso Montero, comunista de siempre, los entiende perfectamente.

En cambio, de Julio Camba no dicen nada: escribió en castellano. Que se joda, habrá dicho en la RAG (la asociación de la prensa de Coruña ha defendido en cambio a los dos: les honra).

A mí me gusta mucho cómo escribe Julio Camba. A Cunqueiro, ay, no acabo de pillarle el estilo, aunque tanta gente que admiro le admira. Pero ambos le dan mil vueltas a toda la gentuza que quiere hacer hogueras en efigie desde su cheka.

---
Mientras buscaba en la web de la RAG me encontré, además de referencias a la carta (pero no la carta entera: ya me gustaría echarle un vistazo), una noticia sobre una candidatos a una plaza en el "orden de prelación y preferencia". Venía aquí a escandalizarme de los que escribieron eso y de que no sepan que en latín el verbo fero se enuncia "fers, ferre, tuli, latum" (son varias raíces distintas, de verbos de significado similar: es lo que se llama 'supleción'; hay una raíz fer-, otra tul- y otra lat-): en resumen, que 'pre-fer-encia' es la misma palabra que 'pre-lac-ión'. Pero miro en google y me encuentro con que varias leyes hablan de "prelación y preferencia": ah, el fascinante mundo del derecho y su modo de duplicar las cosas. Seguro que hay hasta artículos sobre eso. A ver: ah, sí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario