domingo, 5 de mayo de 2013

Un Angel inglés sobre Grecia

Hoy, como descubrí hace tres años, es mi santo: san Ángel de Sicilia.
Me acordé el otro día, al leer en Laudator temporis acti esto de Thomas Hardy:
En una ocasión, Ángel había estado tan desafortunado como para decir a su padre, en un momento de enfado, que le habría ido mucho mejor a la humanidad si Grecia hubiera sido la fuente de la religión de la civilización moderna, y no Palestina; y el dolor de su padre se puede describir con que no podía comprender que pudiera esconderse una milésima parte de verdad, y ni mucho menos una media verdad o la verdad completa, en tal proposición.
Once upon a time Angel had been so unlucky as to say to his father, in a moment of irritation, that it might have resulted far better for mankind if Greece had been the source of the religion of modern civilization, and not Palestine; and his father's grief was of that blank description which could not realize that there might lurk a thousandth part of a truth, much less a half truth or a whole truth, in such a proposition.

6 comentarios:

  1. Feliz, feliz en tu día.

    Y qué gran sitio Sicilia.

    ResponderEliminar
  2. Felicidades. Qué buen Ángel tienes. (Lo contrario a "malage": mal- ángel)

    ResponderEliminar
  3. Pero, vamos a ver: los anglos de la ingalaterra ¿no son ángeles?

    ResponderEliminar